понедельник, 20 апреля 2009 г.

ZaprosGUIS о порубке деревьев во дворе 23 дома



Location as 1-st: <ZaprosGUIS.200409>



URL for public remote copy of 1-st: <http://docs.google.com/Doc?id=dcqsf72d_199d534mdgz>



Инварианты
ODF текста и публикации: Cлов: 
Cлов: <689>/ 756 Символов: <05188>/
05773



Руководителю ГУ
ИС Гагаринского района ЮЗАО Москвы (вх.N01-03-82/9
от 20.04.09)



копия
- Руководителю ВМО Гагаринское ЮЗАО
г. Москвы для депутата ВМО Гагаринское
Миронова К.В. (вх.N01-01-46/9
от 20.04.09)



PS> Депутат
по обращению жителей вправе делать
запросы на получение информации от
служб районной Управы города и вносить
в органы местного самоуправления
муниципальных образований подготовленные
им предложения, обращения и иные документы
по вопросам, затрагивающим интересы
населения муниципальных образований.



от
Владимира Булыгина, администратора
службы поддержки электронной почты
Инициативной Группы (ИГ) жителей дома
по Ломоносовскому проспекту дом 23 -* (Москва, ЮЗАО, Гагаринское
МО), 
gmo_lom23@mail.ru,
конт.тел. *







Тема:
Обращение с
просьбой сделать запросы и содействовать
предоставлению копии необходимых
документов для фиксации факта инициативного
спила деревьев дворниками РЭП-35 в утром
26.12.2008 около 23 дома по Ломоносовскому
пр. (копию предписания от 29.05.2008 N 1208-00298
Управления инспекционного экологического
контроля Департамента природопользования
Москвы на вырубку 12 деревьев 23 дома c
перечетной ведомостью, схемой территории
с обозначеними деревьев под спил (черный
кружок) и под обрезку (белые кружки),
копий всех порубочных билетов на 2008 год
указанных деревьев 23 дома, акта
приемки-сдачи работ по спилу (для
проведения финансовой оплаты управляющей
компанией услуг лицензированного
исполнителя по договору на спил деревьев
за работы 26.12.2009 года 2008).


Обращение



Просим
в рабочем порядке сделать в службах
Управы Гагаринского района для ИГ
официальные копии полученных порубочных
Билетов на 26.12.2008 по 23 дому и необходимых
материалов сопровождения для получения
Билета (схемы с перечнем вырубки как
часть перечня всех зеленых насаждений
нашего дома, договор с лицензированным
исполнителем спила и сумму оплаты по
спилу деревьев во дворе 23 дома за 2008 год
и лично присутствовать при ознакомлении
представителей ИГ 23 дома с недостающими
для идентификации спиленных деревьев
документами.







*)
Представители ИГ Lom23 постараются добавить
к перечню деревьев сделанные фотографии
вырубки деревьев и составить с публикацией
фотогаллерею всех деревьев и удостоверений
их «благоустройщиков» по нашему 23 дому
в целях защиты от инициативных вырубок
«лицензированными» специалистами по
работе с порубочными предписаниями и
электропилами из бригады дворников
нашего дома. Целесообразно по актам
приемки-сдачи работ количественно
оценить финансовые затраты на вырубку
и сопровождающие потери от вырубки как
расходы служб ДЕЗ (или новой управляющей
компании 23 дома) на работы по благоустроуству
территрории по программе «Мой дом-мой
подъезд» за 2008 год .











ПРИЛОЖЕНИЯ:


1-Приложение1
— 
http://www.ecoguild.ru/faq/porubbilet.htm  Правила
и порядок получения порубочных билетов
в Москве Документы ...
 



III.
Список документов, необходимых для
получения порубочного Билета на вырубку
аварийных и сухостойных деревьев.



1.
Письмо от балансодержателя зеленых
насаждений; Ф.И.О. исполнителя, контактный
телефон;



2.
Акт обследования территории, составленный
комиссией в составе: юридических
владельцев территории, представителей
ОАТИ, Департамента, специализированной
организации, производящей вырубку;



3.
Перечетная ведомость зеленых насаждений,
подлежащих вырубке и обрезке, заверенная
подписью и печатью юридического владельца
территории;



4.
Схема территории, на которой условными
обозначениями (черные кружки ) показаны
вырубаемые деревья, заверенная подписью
и печатью юридического владельца
территории; белые кружки - обрезка и
сохранение



5.
Договор со специализированной организацией
на вырубку деревьев;



6.
Контактный телефон



Глубокую
омолаживающую обрезку деревьев и
кустарников можно производить только
после оформления разрешения (порубочного
билета) в Департаменте природопользования
и охраны окружающей среды г. Москвы.
Глубокая омолаживающая обрезка тополей
производится в осенне-зимний период до
начала сокодвижения.



На
санитарную и формовочную обрезку
оформление порубочного билета не
требуется.



Принятые
условные обозначения на схеме: <графические
изображения видов спила> ;






2-Приложение2
ответ
Первого заместителя Главы управы за
исх. N 8/09 от 09.02.09 о наличии предписания
от 29 мая 2009 N 1208-002881 от Департамента
природопользования Москвы на вырубку
сразу 12 деревьев 23 дома.







*)
Видимо по акту приемки-сдачи от 16.12.2009
лицензированным исполнителем спила
это Предписание реализовано с
перевыполнением годового плана работ
по договору N * и срочно утром 16.12.09 с
привлечением сразу трех едениц автотехники
и одного бригадира дворников с пилой и
помощниками по уборке мусора для срочного
завершения работ до 12 часов текущего
дня, как реакция на запросы о законности
спила от жителей и отказ дежурного
Гагаринского ОВД по звонку выехать на
фиксацию нарушений из-за отсутствия в
отделении автотехники, а горячая
телефонная линия Главы управы по субботам
просто не работает.







Владимир
Булыгин    <подпись> 



Валентипа
Лагутина  <подпись>



Date:
<20.04.2009> 



© Copyright 2009
Inica2009 <
ZaprosGUIS> All Rights Reserved 

*) ADD1> Foto.Tree01- Картина спила 26.12.09 первого не идентифицированного  дерева на арендованной и отгороженной территории Государственного детского образовательного учреждения во дворе 23 дома ( см. http://docs.google.com/Doc?id=dcqsf72d_197fz2kf9cq, , где свои не ГУ ИС-овские  директор, охранники,  дворники и службы благоустройства территории)

Status: Статус электронной копии документа — в стадии редактирования. Revision number: <2>/21 Author's Sign: <bvg>


















FotoTree1-A.200409



  Location
as 1-st: <Foto.Tree01.odt> 

OpenDoc
ID as 1-st: <0_Google.Rules> 

Support: <vbulygin@gmail.com>
Generator:<OpenOffice.org
2.4.1 Writer (Win32)>

Invariants
of ODF text: Words:<0>/<0252>
Characters: <0>/<01743> 

©
Copyright
2009 INICA2009
<Foto.Tree01>






URL
for public remote copy of
1-st: <
http://docs.google.com/Doc?id=dcqsf72d_197fz2kf9cq>



 Cлов:<230>
Символов:< 1618>







Foto.Tree01 Картина после
«пост фактум» инициативного самопила
дворниками 23 дома от РЭП-35 по Ломоносовскому
23 с утра 26 декабря 2008 года дерева на
арендованном детским образовательным
учреждением N1851 и отгороженном высоким
забором участке для игр детей во дворе
23 дома












*)
Копии распечатки на бумаге ряда фотографий
цифрового аппарата со спилами под корень
деревьев переданы на коллективном
приеме в январе 2009 года Главе Управы
Гагаринского района А.Е.
Твердохлебову и второй комплект
распечатки через Председателя Совета
ОПОП в отделении OПОП от Гагаринский
отделения МВД - офицеру милиции Андрею
Харламову, которого просили запротоколировать
конкретные факты противозаконного
спила деревье, но кроме «принуждения к
миру» дачей «c моих слов записано
правильно» Объяснений от самих жителей
дома и отказа в регистрации Заявления
(отснятой дежурным милиционером копии
от 11.02.2009 Заявления в ОПОП Гагаринского
района от членов Согласительной комиссии
23 дома
)
юридической фиксации результатов
нарушений «правил поведения дворников»
при благоустройстве двора от деревьев
так и не получено.







PS> Варианты
возможных подписей под фото для
экологической милиции Москвы: « Дворник
с метлой службы благоустройства
территории двора от РЭП-35 не успел до
весны присыпать спил дерева снегом»
или «Открытый подарок к Новому 2009 году
детям образовательного учреждения от
«лицензированного» бригадира дворников
в новом формате «человека с пилой» как
помощника службе МЧС».











Без согласований вырубают сквер у метро Университет



URL remote public copy from Google.com: http://docs.google.com/Doc?id=dcqsf72d_180ggvq5xc9



 



О
благоустройстве территории около 23 дома по Ломоносовскому проспекту

 (Гагаринский район ЮЗАО Москвы) 



 



Пролог> Подборка инициативной группой 23 дома (ИГ Lom23) дополнительной информации от служб Управы Гагаринского района и Префектуры ЮЗАО по целевому "благоустройству" арендованной под строительство Торгового
центра земли площади у входа в метро “Университет” и перепрофилированиях 
прилегающих к 23 дому по Ломоносовскому проспекту  исходных участков земли
зеленых газонов около 23 дома
при проведении
 инициативной уже третьей расширительной реконструкции частными собственниками с пристройкой капитальных входов в свои нежилые
помещения по Ломоносовскому 23.

Электронные копии официальных документов резервно заархивированы
на удаленных
ресурсах памяти служб сервера
www.Google.com в формате копий для публикации web-страниц с указанием URL ссылки на удаленную публикации в формате http://docs.google.com/Doc?id=<идентификатор
страницы>.



*)
Адрес
  gmo_lom23@mail.ru
электронной почты ИГ Lom23 23 дома письмом на Главу управы
зарегистрирован в канцелярии Управы Гагаринского района ЮЗАО Москвы -
администратор поддержки электронной почты группы Владимир Булыгин




                                 #1 Народный сход против строительства
у метро "Университет"



ВНИМАНИЕ! Материалы  данного раздела были взяты с сайта www.comstol.ru.





В минувшие выходные на
Ломоносовском проспекте, 23 прошел народный сход против строительства торгового
центра у восточного выхода у станции метро “Университет”.





В акции приняло участие около 200 жителей. Перед
собравшимися выступил депутат Мосгордумы от КПРФ Сергей Никитин. Мероприятие
было поддержано Юго-Западным окружным отделение КПРФ и Комитетом защиты прав
граждан.






Смотрите видео о
митинге
  <http://video.rutube.ru/2729a5022e799877dcb5ef7068db27cb>



24.03.2008 Сергей Селиванкин

#2_Без
согласований вырубают сквер у метро "Университет"



 



Фото и текст первоисточника по URL
адресу
www.comstol.ru/Mn/2008/105.html с инициативно заказанной видимо “арендатором земли площади” как
благоустройщиком техникой для вырубки деревьев сквера около входа в метро "Университет" от лицензированного исполнителя вырубки





 



15.01.2008 Инициативная группа
жителей Гагаринского района



Сегодня, 15 января 2008 года,
утром (около 12-00 –-
13-30) без предварительного предупреждения жителей и какой-либо информации была
проведена вырубка части сквера у восточного выхода ст. метро
"Университет" (вост. выход, ЮЗАО) - признанного памятника культуры
регионального значения.



В настоящее время
вырубка продолжается. Было сообщено в экологическую милицию. Номер машины -  Е 824-ВО-177
(Мосгосзеленхоз).



Общественный Совет при
мэре Москвы по проблемам формирования градостроительного и художественного
облика города под председательством первого зам. мэра Ресина В.И. на заседании 7 ноября 2007 г.
прислушался к мнению москвичей и "ОТКЛОНИЛ проект строительства
многофункционального торгового центра на пересечении проспекта Вернадского и
Ломоносовского проспекта у вост. выхода ст. м. "Университет"
(ЮЗАО)". "Было решено подыскать инвестору другое место для
строительства" .



Но инвесторы -
застройщики не успокаиваются, не выполняют предписания Ресина В.И. и не
оставляют своих замыслов. Жители понимают, что те, кто сегодня не оставил
замысла строительства и признания нашего дома аварийным с последующим
выселением хладнокровно и расчетливо ПОЙДУТ НА ВСЕ, чтобы реализовать свои
корыстные планы ЗА СЧЕТ МОСКВИЧЕЙ!!!



В течение последнего
месяца по дому 23 на Ломоносовском проспекте, который непосредственно выходит
на площадь у вост. выхода ст. м. "Университет" (вост. выход, ЮЗАО), на
которой предполагалось строительство огромного торгово - развлекательного
комплекса с двухъярусной подземной парковкой и сносом восточного выхода из ст.
м. "Университет", ПОД ВИДОМ представителей правоохранительных органов
- наркологической ПОЛИЦИИ - якобы заботясь об отсутствии наркоманов во дворе и
у дома - и прося наши ПОДПИСИ (по полученным официальным данным, никого в д. 23
НЕ ПОСЫЛАЛИ), также проводят многочисленные опросы студентами, которые не
скрывают, что им платят инвесторы предполагаемого строительства, предлагают и
пр.



P.S. По состоянию на 15 января 2008 года
собрано около 8000 подписей МОСКВИЧЕЙ ПРОТИВ строительства
торгово-развлекательного комплекса на пересечении проспектов Вернадского и
Ломоносовского на площади у ст. м. "Университет" (вост. выход, ЮЗАО)
и за сохранение ст. метро "Университет" (вост. выход, ЮЗАО) как
памятника архитектуры регионального значения. Сбор подписей продолжается.




                            #3 Очередная вырубка деревьев 26 декабря 2008 года во
дворе  дома по Ломоносовскому 23 дворниками от РЭП-35







Location as 1-st: <Foto.Tree01>

URL for public remote copy of 1-st: 

<http://docs.google.com/Doc?id=dcqsf72d_197fz2kf9cq>

 Cлов:<230> Символов:< 1618>


Foto.Tree01 Картина после «пост фактум» инициативного самопила дворниками 23 дома от РЭП-35 по Ломоносовскому 23 с утра 26 декабря 2008 года дерева на арендованном детским образовательным учреждением N1851 и отгороженном высоким забором участке для игр детей во дворе 23 дома











*) Копии распечатки на бумаге с фотографий цифрового аппарата со спилами под корень деревьев на 26.12.2009 переданы на коллективном приеме в январе 2009 года от жителей Главе Управы Гагаринского района А.Е. Твердохлебову и второй комплект распечатки через Председателя Совета ОПОП в отделении OПОП от Гагаринский отделения МВД - офицеру милиции Андрею Харламову, которого просили запротоколировать конкретные факты противозаконного спила деревье, но кроме «принуждения к миру» дачей «c моих слов записано правильно» Объяснений от самих жителей домак и отказа в регистрирации Заявления ( отснятой им копии от 11.02.2009 Заявления в ОПОП Гагаринского района от членов Согласительной комиссии 23 дома) юридической фиксации результатов нарушений «правил поведения дворников» при благоустройстве двора от деревьев так и не получено.


PS> Варианты возможных подписей под фото для служб ОАТИ и экологической милиции Москвы: « Дворник с метлой службы благоустройства территории двора от не успел до весны присыпать спил дерева снегом» или «Открытый подарок к Новому 2009 году детям от бригадира дворников в новом формате «человека с пилой» как помощника службам МЧС».


 



 


пятница, 10 апреля 2009 г.

0_Google.Rules.О правилах работы с удаленной копией


OpenDoc
ID as 1-st: <0_Google.Rules> Support: <vbulygin@gmail.com> 


URL
of public certified copy from http://docs.google.com:


<http://docs.google.com/Doc?id=dgr58gpn_49fvzjpchf>


Invariants
of text for public docs.google copy: Words: <0650> Characters:
<05328> 


0_Google.Rules/О
правилах работы с удаленной копией для
публикации единого официального
 открытого текстового документа
OpenDoc как ODF текст сертифицированного по
OASIS первоисточника





Тема:
Требования к
пользователю считываемой с удаленных
коллективных ресурсов памяти информации
с дополнительным уточнением условий
защиты авторской удаленной копии для
публикации первоисточника как
сертифицированная реализация как есть
исходного XML текста разметки в ODF тексте
офисного документа.





*)
Для начальной навигации по сервисам
Google запустите службу: http://igoogle.com





Выписка
правил работы в сети с сервисами www.Gmail.com по
URL
адресу: http://mail.google.com/mail/help/intl/ru/program_policies.html 
при публикации исходного сертифицированного
текста первоисточника





ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ
сетевых услуг встроенных сервисов
сопровождения Google почты www.mail.google.com 
(типа сетевой генератор и редактор
документов http://docs.google.com для публикации
в сети, на writer blog или writer site или
автоматизированной рассылки для
резервного хранения контрольного
авторского экземпляра на удаленный
ресурс памяти собственного адреса
Google почты автора или владельца
первоисточника документа)
ЗАПРЕЩЕНО:





1_
Продавать, обменивать, перепродавать
или использовать любым другим способом в
несанкционированных коммерческих
целях, а также передавать любой аккаунт
Gmail.





2_
Изменение, адаптация, преобразование
или обратный инжиниринг (engineering) любых
частей службы Gmail.





3_ Сбор
данных в любых веб-источниках (включая
службы Google) с целью поиска адресов
электронной почты.





4_
Отправка писем от имени другого лица
либо с использованием чужого адреса
электронной почты, а также создание
фальшивых аккаунтов с целью отправки
спама.





5_
Отправка несанкционированных писем
через открытые независимые серверы.





6_
Создавать несколько пользовательских
аккаунтов, нарушая соглашение, создавать
аккаунты с помощью автоматизированных
средств или в целях обмана или
мошенничества.





7_
Удаление сведений об авторских правах,
товарных знаках или других правах
собственности, содержащихся в службе
Gmail.





8_
Изменение формата или представления
веб-страниц, являющихся частью службы
Gmail.





9_
Использовать службу Gmail для нелегального
обмена файлами.





ВНИМАНИЕ!
Для контроля инвариантности публичной
информации при удаленной публикации
авторской сертифицированной копии (как
первый экземпляр/as 1-st) считанного сетевым
редактором http://docs.google.com локального
или удаленного файла хранения исходного
документа в дополнительной зонах
обязательно должен быть явно указан в
тексте URL адреса хранения публикации в
целях коллективного использования
данных и инварианты текста публикации
- количество слов и символов на web-странице
удаленной публикации и сертифицированного
по требованиям OASIS исходного авторского
первоисточника.





Автором
и владельцем удаленного хранения на
ресурсах памяти серверов Google считанной
копии исходного odt типа файла
сертифицированного ODF текста и схемы
построения первоисточника единого
офисного документа разрешено копировать
и распространять точные копии текста
элементов первоисточника документа с
указанием URL адреса публикации
первоисточника, но изменять текст и
обязательные объекты  (как элементы
схемы) представления (визуализации)
профилированной веб-страницы как
инвариантная часть публикации нельзя.
В частности, запрещено удаление сведений
об URL и E-mail адресах, значениях инвариантов
ODF текста схемы построения обязательных
элементов официального профиля документа,
авторских правах, товарных знаках или
других правах собственности, что
содержатся в тексте публикации документа,
приложениях, документах по ссылкам и
элементах сопровождения авторской
копии публикации исходного авторского
первоисточника. 





<ASI.SectionBody~0493.04002>




Date:
<20.04.2009 14:45> Vladymir Bulygin,
Individual
Member, Author's Sign:
<bvg>


Support:
<vbulygin@gmail.com>

OpenDocID:
<
0_Google.Rules>
Generator:<OpenOffice.org
2.4.1 Writer (Win32)>



Invariants
of ODF text: Words:<
0>/<0651>
Characters:
<
0>/<05316>


URL
of public
certified
copy
from
http://docs.google.com:
<http://docs.google.com/Doc?id=dcqsf72d_187gswg7bf*>


Invariants
of text for public docs.google copy: Words:
<0650>
Characters:
<05328>
<
>


Status:
Статус документа — в стадии редактирования.
Revision number: <1>/20




    ©
    Copyright
    2009
    INICA2009 All Rights Reserved.

    Автором
    публикации по схеме как есть (as is)
    пользователю опубликованных на базе
    сервисов
    www.Google.com
    данных разрешено копировать и
    распространять точные копии текста
    элементов документа с указанием URL
    адреса публикации первоисточника, но
    изменять текст, метаданные и формат
    представления инвариантов сертификации
    авторской веб-страницы нельзя. Запрещено
    удаление сведений об URL и E-mail адресах,
    значениях инвариантов ODF текста
    обязательных элементов, авторских
    правах, товарных знаках или других
    правах собственности, что содержатся
    в тексте публикации документа,
    приложениях, документах по ссылкам и
    элементах сопровождения авторской
    копии публикации исходного
    сертифицированного первоисточник
    а.
    <bvg>




<ASI.SectionFooter~158.01308>






















0_Google.Rules - О правилах работы с удаленной копией






Location as 1-st: <0_Google.Rules.odt> Support: <vbulygin@gmail.com>  



OpenDocID: <0_Google.Rules> Generator:<OpenOffice.org 2.4.1 Writer (Win32)>



Invariants of ODF text: Words:<0>/<0670> Characters: <0>/<05482>








URL of public certified copy from http://docs.google.com: <http://docs.google.com/Doc?id=dgr58gpn_49fvzjpchf>



Invariants of text for public docs.google copy: Words: <0667> Characters: <05515> 








0_Google.Rules / О правилах работы с удаленной копией для публикации единого официального  открытого текстового документа OpenDoc как ODF текст сертифицированного по OASIS первоисточника








Тема: Требования к пользователю считываемой с удаленных коллективных ресурсов памяти информации с дополнительным уточнением условий защиты авторской удаленной копии для публикации первоисточника как сертифицированная реализация как есть исходного XML текста разметки в ODF тексте офисного документа.








*) Для начальной навигации по сервисам Google запустите службу: http://igoogle.com








Выписка правил работы в сети с сервисами www.Gmail.com по URL адресу: http://mail.google.com/mail/help/intl/ru/program_policies.html  при публикации исходного сертифицированного текста первоисточника








ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ сетевых услуг встроенных сервисов сопровождения Google почты www.mail.google.com  (типа сетевой генератор и редактор документов http://docs.google.com для публикации в сети, на writer blog или writer site или автоматизированной рассылки для резервного хранения контрольного авторского экземпляра на удаленный ресурс памяти собственного адреса Google почты автора или владельца первоисточника документа) ЗАПРЕЩЕНО:








1_ Продавать, обменивать, перепродавать или использовать любым другим способом в несанкционированных коммерческих целях, а также передавать любой аккаунт Gmail.








2_ Изменение, адаптация, преобразование или обратный инжиниринг (engineering) любых частей службы Gmail.








3_ Сбор данных в любых веб-источниках (включая службы Google) с целью поиска адресов электронной почты.








4_ Отправка писем от имени другого лица либо с использованием чужого адреса электронной почты, а также создание фальшивых аккаунтов с целью отправки спама.








5_ Отправка несанкционированных писем через открытые независимые серверы.








6_ Создавать несколько пользовательских аккаунтов, нарушая соглашение, создавать аккаунты с помощью автоматизированных средств или в целях обмана или мошенничества.








7_ Удаление сведений об авторских правах, товарных знаках или других правах собственности, содержащихся в службе Gmail.








8_ Изменение формата или представления веб-страниц, являющихся частью службы Gmail.








9_ Использовать службу Gmail для нелегального обмена файлами.








ВНИМАНИЕ! Для контроля инвариантности публичной информации при удаленной публикации авторской сертифицированной копии (как первый экземпляр/as 1-st) считанного сетевым редактором http://docs.google.com локального или удаленного файла хранения исходного документа в дополнительной зонах обязательно должен быть явно указан в тексте URL адреса хранения публикации в целях коллективного использования данных и инварианты текста публикации - количество слов и символов на web-странице удаленной публикации и сертифицированного по требованиям OASIS исходного авторского первоисточника.








Автором и владельцем удаленного хранения на ресурсах памяти серверов Google считанной копии исходного odt типа файла сертифицированного ODF текста и схемы построения первоисточника единого офисного документа разрешено копировать и распространять точные копии текста элементов первоисточника документа с указанием URL адреса публикации первоисточника, но изменять текст и обязательные объекты  (как элементы схемы) представления (визуализации) профилированной веб-страницы как инвариантная часть публикации нельзя. В частности, запрещено удаление сведений об URL и E-mail адресах, значениях инвариантов ODF текста схемы построения обязательных элементов официального профиля документа, авторских правах, товарных знаках или других правах собственности, что содержатся в тексте публикации документа, приложениях, документах по ссылкам и элементах сопровождения авторской копии публикации исходного авторского первоисточника. 








<ASI.SectionBody~0493.04002>




Date: <21.04.2009 12:45> Vladymir Bulygin, Individual Member, Author's Sign: <bvg>



Support: <vbulygin@gmail.com> OpenDocID: <0_Google.Rules> Generator:<OpenOffice.org 2.4.1 Writer (Win32)>



Invariants of ODF text: Words:<0>/<0670> Characters: <0>/<05482>



URL of public certified copy from http://docs.google.com: <http://docs.google.com/Doc?id=dgr58gpn_49fvzjpchf>



Invariants of text for public docs.google copy: Words: <0637> Characters: <05161> 










Status: Статус документа — в стадии редактирования. Revision number: <4>/21




    © Copyright 2009 INICA2009 <0_Google.Rules > All Rights Reserved. Автором публикации по схеме как есть (as is) пользователю опубликованных на базе сервисов www.Google.com данных разрешено копировать и распространять точные копии текста элементов документа с указанием URL адреса публикации первоисточника, но изменять текст, метаданные и формат представления инвариантов сертификации авторской веб-страницы нельзя. Запрещено удаление сведений об URL и E-mail адресах, значениях инвариантов ODF текста обязательных элементов, авторских правах, товарных знаках или других правах собственности, что содержатся в тексте публикации документа, приложениях, документах по ссылкам и элементах сопровождения авторской копии публикации исходного сертифицированного первоисточника. 

     <bvg>


<ASI.SectionFooter~158.01313>













































среда, 8 апреля 2009 г.

BackLink.080409



<09.04.09> Location as copy of 1-st (in odt type file and with certification from OASIS) : <..\BackLink.080409.odt>











STATUS: CТАТУС ДАННОГО ДОКУМЕНТА OPENDOC —опубликована удаленная копия, текст в стадии редактирования

 URL of public certified copy from http://docs.google.com: <http://docs.google.com/Doc?id=dcqsf72d_191frwzpsgz>

 Invariants of text for public docs.google copy: Words: <2818> Characters: <20262>







Title: <Title: BackLink>



Heading: <Heading: Коммутируемость преобразований текста OpenDoc>



Subject: <Subject: A certification of OpenDoc / Сертификация текста единого унифицированного офисного открытого текстового документа на базе odt типа файла по международным требованиям OASIS>



Created:< Vladymir Bulygin> <03/17/09> Modified: <Vladymir Bulygin> <09/04/2009> <13:53>



Revision number: <6>/5



Sender: <Vladymir> <Bulygin>



Contact phone: <*> FAX: <*> Address: <*> Support: <vbulygin@gmail.com>



Writer blog: <http://vbulygin.livejournal.com>



©
Copyright
2009
INICA2009 All Rights Reserved.












OpenDocID: BackLink 

(как ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ при ОБМЕНЕ ТЕКСТОМ/as feedback & communication by text)


Тема:
О симметрии управления символами текста как возможность менять местами позиции двух
операций в последовательности пошаговой реализации построения
отдельного экземпляра копии исходных фрагментов текстовых данных
офисного документа при редактировании или для сохранения  копии в
других форматах хранения odt типа единого офисного файла на внутренних
ресурсах памяти без потери инвариантности текста.

Subject:
On the symmetry of the symbol text management as an opportunity to change the
position of the two operations in a sequence of step-by-step
implementation of construction of a single copy of a copy of the source
of fragments of text data with office document editing or to save a
copy in other formats store odt file, type a single office on internal
resources, without the memory loss Invariance text.


ПРОЛОГ PROLOGUE


Такую
возможность меняться местами (позициями) двух операторов как символы
последовательности символьного выражения называют коммутируемостью
операторов управления.
This opportunity to change places (positions) of two operators as symbols of the sequence of the character expression is called a dial-up operators control.


Примеры:
произведение прямого и обратного оператора как представление
тождественного преобразования текста, раздел теории коммутируемых групп
операторов и в частности - построение коммутирующих проекторов
(проектирование базы проектов текста на не пересекающиеся составляющие
элементы документа) и другие примеры реализации представления единицы в
виде разложения тождественного оператора единицы на совокупность
(объединение) не пересекающиеся составляющие, что в общем называют
разложением единицы.
Examples: the product of direct and
inverse operator as the identity transformation of the text section of
the theory of operators and dial-up groups in particular - the
construction of commuting projectors (projection of the draft text at
no overlapping components of document) and other examples of
presentation units in the form of expansions of the identity operator
on the unit aggregate (combined)
are not overlapping components, which generally is called the expansion unit.


ПРОБЛЕМА PROBLEM


Другими
словами коммутируемость — это проблема допустимости просто изменить
порядковую позицию символа (или выделенного фрагмента символов) в
последовательности символов открытого текстового документа или
возможности замены одного исходного выделенного объекта в документе на
«эквивалентный» с точки зрения проверки сохранения (инвариантности)
полученной копии информации на соответствие исходному авторскому
первоисточнику.
 

In other words dial - it is a problem of the
admissibility of a sequence to change the position of a character (or a
selection of characters) in the sequence of characters open a text
document or the replacement of a selected object in the original
document on the «equivalent» in terms of verification of conservation
(invariance) received copies of the information on line author's
original source.


Как
предоставить пользователю информации оперативные средств для
обнаружения такого искажения содержимого исходного сертифицированного
открытого документа как ODF текст odt типа файла хранения в реализации
публичной копии документа типа на удаленных ресурсах памяти сети
интернет с соблюдение закона сохранения обязательных элементов текста —
к примеру публикации Конституции РФ как электронная копия на сайте
«Российской газеты» как официальный документ.
 

How to provide
user information operating means for the detection of such a distortion
of the original certified ODF open document as a text odt file type
stored in the implementation of the public copy of the document type on
the remote memory resources of the Internet with respect for the law of
conservation of the mandatory elements of the text - for example the
publication of the Russian Constitution as an electronic copy site
«Russian newspaper» as an official document.


Особый
интерес в группах коммутируемых операторов управления содержимым
текстовых документов (для примера - описание символами текста копии
реальных объектов с применением расширяемой разметки текста и
сертификата инвариантности объекта) составляет одна пара преобразования
— это прямой и обратный оператор как проблема обратной совместимости
архивной реализации копии информационного описания объекта управления
на внешних удаленных ресурсах памяти при возвращении копии на исходный
ресурс владельца документа как к авторскому первоисточнику, что защищен
специальным знаком и строкой : «Все права защищены» - в смысле
зарезервированы в копии или указанным в тексте или по URL ссылке
соглашение ( All Rights Reserved ).
 

Special interest groups switched operators control the content of text
documents (for example - a description of the symbols of the text
copies of real objects with the use of extensible markup text, and a
certificate object invariance) is a pair of transformation - it is
direct and inverse operator as a problem of backward compatibility
archival copies of the implementation of information describing the
object management of external resources of remote memory in returning a
copy of the original owner of the document as a resource to the
original copyright that is protected by a special sign and the line:
«All rights reserved» - in the sense of reserved copies or indicated in
the text or URL link on an agreement (All Rights Reserved ).



В
кибернетике эти вопросы выделены в особую задачу построения обратной
связи (back link) на достижение цели управления как важная часть
актуальной проблема инвариантности информации на сеансе общения
(interlink) при заданном интервале времени сеанса связи.
 

In
cybernetics, these issues are highlighted in particular the task of
constructing the feedback (back link) to achieve the goal of management
as an important part of the problem of invariance of information on the
communication session (interlink) at a given time interval of a
communication session.



*)
Простой пример реализации симметрии при управлении информацией -
выявление общей сохраняющейся части в качестве минимума обязательных
элементов исходного первоисточника открытого документа (ODF) при
архивном хранении данных, которые скопированы с WEB-узлов сети интернет
на персональный мобильный универсальный носитель памяти (типа Flash
element или USB disk) для коллективного использования в получении
выходного товара.
 

*) A simple example of symmetry in the
management of information - Identification of a common persistent part
of a minimum mandatory elements of the original open-source document
(ODF) in the archival storage of data that are copied to the WEB-sites
of the Internet to the personal mobile universal memory media (such as
Flash element or USB disk) for use in obtaining a collective output of
goods.


Итак
было дано, что полученные пользователем информации исходные входные
данные сохранены в файлах на основе текстового формата с учетом
специальных зарезервированных символов и словаря пространства
допустимых имен XML расширяемой разметки текста на персональном
локальном и обязательно внешнем открытом ресурсе памяти для публичного
использования информации.

So it was given that information
obtained by the original input data stored in files on the basis of a
text format, taking into account the special reserved characters and a
dictionary of allowable space names XML extensible markup text on
personal local and always open an external memory resources for public
use.



Полагаем
долее, что открытый документ обязательно имеет как минимум доступный
пользователю информации сертификат или другую возможность проверки
достоверности или истинности тех параметров, что обязаны оставаться
инвариантными по их определению простым плоским текстом единой
кодировки и алфавита символов.

Longer believe that the public
necessarily has at least accessible information certificate, or another
possibility to verify the accuracy or validity of the parameters that
are required to remain invariant in their definition of a simple flat
text unified coding and alphabet characters.


*)
Торговля не сертифицированной выходной (во вне внутреннего ведомства)
продукцией в современном обществе не соответствует статусу
квалифицированного специалиста с общим средним образованием (грамотного
в границах умения самому автономно написать или прочитать внешнее
отдельное сообщение, что соответствует объему подготовки в ЦПШ
минувшего века) как исполнитель или потребитель коллективной информации
открытым текстом сообщения как ответ на запрос, по служебным
обязанностям или из любопытства.
 

*) Trade is not
certified output (outside the internal departments) products in today's
society does not correspond to the status of a qualified professional
with a general secondary education (literacy skills to the limits of
autonomy to write or read outside a separate message that corresponds
to the training TSPSH the last century) as a performer or collective
consumer information in plain-text message as a response to a query on
duty or out of curiosity.

Цель
возможной проверки инвариантности данных - выделить обязательные
элементы и проверить полноту сохранения и достоверность этих данных при
современном коллективном общении текстовыми файлами-носителями
информации.
The purpose of possible verification of the
invariance of the data - to provide the required elements and to verify
the completeness and accuracy of preservation of these data with the
current collective communication text files, data carriers.


Предполагая
изначально, что задача получения документа пользователем информации на
внутренний ресурс памяти состоит в достижении однозначных результатов
дальнейшего открытого коллективного использования полученных копий
исходных данных на собственных локальных внутренних ресурсах памяти
любого исполнителя выходной продукции как товара коллективного
пользования.
 

Assuming initially that the task of obtaining a
document of the user information on the internal memory resources is to
achieve clear results further open the collective use of copies of the
source data for their own internal resources of the local memory of any
of the outputs as a product of collective use.



:-)
Миром в кибернетике управляет достоверная симметричная (возвращаемая к
первоисточнику для проверки соответствия) информация, а потеря
достоверности содержания посланных во вне команд и исходной обратной
входной информации — это путь к построению конфликтных систем для
создания кризиса или как минимум шаг к удалению от мирного
сосуществования и усилению защитных контрольных функций любой из
адаптивной сторон современной трех сторонней системы интерфейсной
памяти при обмене инвариантными данными.

:-) World in
cybernetics manages credible symmetrical (returns to the original for
verification of conformity) the information, and loss of credibility of
the content sent out in teams, and the initial inverse input - is the
way to build a conflict of systems to create a crisis or at least a
step in the deletion of the peace coexistence and enhance protective
functions of the control of any of the adaptive side of modern
three-sided system memory interface with the exchange of invariant data.


*)
Примером такого общения является публичное обещание министра обороны обещаниями, что «наш ответ будет асимметричным» (в смысле — несимметричным).
 

*)
An example of such communication is a public pledge to the Minister of
Defense of the type that «our response will be asymmetrical» (in the
sense of - asymmetrical).


Несимметричное общение — это передача информации с потерей части данных. 

Unbalanced communication - is the transfer of information with the loss of data.



ЗАКЛЮЧЕНИЕ CONCLUSION


Кибернетика (cybernetics) как неотъемлемая составляющая такой науки об управлении как политика,
реализуемая такими образованными и квалифицированными едиными единицами
общества как политики базируется на целевом сближении планируемого и
достигнутого результата управления обществом.
 

Cybernetics as an integral component of a science of governance as a policy,
implemented by such educated and trained units of society as a unified
policy is based on the destination and the planned convergence of the
results of government.


В противном случае модель поведения политика становится не адекватной и создает дополнительные конфликты. 

Otherwise, the behavior policy is not adequate, and creates additional conflicts.


*)
Это предположение относится и к отдельными элементами внутри
государства (углубляясь до такой неделимой единицы носителя информации
с памятью как отдельный человек — символ общества (начиная от
президента РФ и до каждой «кухарки», которая не должна уметь управлять
государством, но должна иметь возможность доступа к информации, на
основе которой строится политика и эффективность управления
государством или до отдельного дома, где проживет такая атомарная
единица и носитель информации об эффективности управления обществом как
отдельный житель дома как собственник жилого помещения.
 

*)
This assumption also applies to individual elements within the state
(going to the indivisible unit of media with memory as a single man -
a symbol
of society (from the Russian President and to each «cook», which should
not be able to manage the state, but must be able to access to
information based on which to build policy and the effectiveness of
state administration or to individual homes, where live such an atomic
unit of media and information on the effectiveness of government as a
resident of the house as the owner of the dwelling.



08.04.2009 <bvg> * <ASI.SectionBody~xxx.xxxxx> 14.03.2009 <bvg> * 



Date: <08.04.2009> Vladymir bulygin, Individual Member, AuthorSign: <bvg> * Support: vbulygin@gmail.com 

OpenDoc ID: BackLink   Generator: OpenOffice.org 2.4.1 (Win32)


 URL of public certified copy from http://docs.google.com: <http://docs.google.com/Doc?id=dcqsf72d_191frwzpsgz>




 Invariants of text for public docs.google copy: Words: <2818> Characters: <20262>




    ©
    Copyright
    2009
    INICA2009 All Rights Reserved.
     

    Автором
    публикации пользователю опубликованных
    данных разрешено копировать и
    распространять точные копии текста
    элементов документа с указанием URL
    адреса публикации первоисточника, но
    изменять текст, метаданные с моделью  представления инвариантов сертификации реализации документа нельзя. Запрещено удаление
    сведений об URL и E-mail адресах, значениях
    инвариантов ODF текста обязательных элементов,
    авторских правах, товарных знаках или
    других правах собственности, что
    содержатся в тексте публикации документа,
    приложениях, документах по ссылкам и
    элементах сопровождения авторской
    копии публикации исходного первоисточник
    а.
    <bvg>







ADD: *ПРИЛОЖЕНИЕ


PS>
Высылайте предложения по уточнению предложенной схемы построения
данного сертифицированного реализацией (As Is) открытого документа OpenDoc в формате
сохранения odt-файла для единого представления офисного документа с
явным указанием количества слов и символов в элементе <Text>
документа.

PS>
Send suggestions to refine the proposed scheme of building a certified
implementation (As Is) of the open document OpenDoc format preserving odt-file for a
single presentation of an office document with a clear indication of
the number of words and symbols in the element <Text> document.


Тип
odt файла для сохранения единого офисного первоисточника документа
выступает как сертифицированная генератором OpenOffice.org Writer 2.4
копия исходного формата хранения экземпляра владельца документа OpenDoc
на удаленных ресурсах памяти сети интернет или как зарегистрированное
E-сообщения при электронной переписке по E-mail с предложенным
пристегнутым odt-форматом файла исходного первоисточника как
сертифицированный документ сопровождения E-сообщения.
 

Odt
file type to save a single office the original document is a certified
generator OpenOffice.org Writer 2.4 format for storing a copy of the
original owner's copy of the document OpenDoc remote memory resources
of the Internet or as a recorded message with the E-e-correspondence by
E-mail to the proposed the fastened odt - file format as the original
source document certified escorts E-communications.


Для
успешной защиты авторских прав обязательно наличие сохранения автором
исходной архивной копии такого сообщения с пристегнутым первоисточником
по собственному адресу автора его провайдера E-почты как отправителя
при фиксированном генераторе первоисточника as 1-st и возможность
просмотра odt-файлов сопровождения авторского первоисточника
генератором odt формата файла построения первоисточника.
 

For
a successful copyright protection must have the author of the original
backup of the communication with the fastened to the original author of
his own email provider E-mail as the sender with a fixed generator as
the original 1-st and the opportunity to view the odt-files accompany
the author's original generator odt file format for constructing
firsthand.


В
результате имеем пример построения сертифицированной по требованиям
OASIS реализации считанного исходного файла первоисточника (или
перенесенной через буфер обмена (выделенного опцией меню
<Edit>-<Select All>) копии cодержимого с выделенными
обязательными элементами схемы построения первоисточника) с целью
фиксации инвариантов сертификата ODF текста и обязательной передачи
значений инвариантов ODF текста из odt типа сертифицированного файла
для хранения в публичной копии на удаленном ресурсе памяти по
указанному в сертификате URL адресу сертифицированной публикации
авторской первоисточника.

As
a result, we have an example of building a certified by the
requirements of OASIS which they implement the original source file (or
transferred via the clipboard (the highlighted menu option <Edit>
- <Select All>) copies coderzhimogo with selected elements of
mandatory schemes for constructing the original) for the purpose of
fixation of invariants certificate ODF Text and compulsory transfer of
invariants ODF text from the types of certified odt file for storage in
a public copy of the remote memory resources on the URL address in the
certificate certified by the publication of the original author.


Фиксация
инвариантных параметров сертификата реализацией ODF текста и авторской
допустимой схемы построения первоисточника при копировании ODF текста
исходного документа представляет сертифицированный odt реализацией
единый офисный структуированный открытый текстовой документ OpenDoc с
предоставлением локальному пользователю коллективной информации
возможности оперативного контроля всех параметров инвариантности
исходного текста, что исключает несанкционированные изменения текста
первоисточника автора или владельца документа при копировании
публикации сертифицированного исходного первоисточника.
Fixing
the invariant parameters of the implementation of ODF text, the
certificate and the author's valid scheme of constructing the original
when copying the text of the original ODF document provides a certified
implementation of the unified office odt struktuirovanny open a text
document OpenDoc in providing a local user to the collective
information the operational control of all parameters of the invariance
of the original text, which prevents unauthorized changes in text the
original author or owner of the document with a certified original copy
publishing firsthand.